Psalms 133:3 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
као роса са Хермона која се спушта на гору Сион. Тамо је ГОСПОД обећао свој благослов: живот вечни.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
као роса са Ермона, која роси на сионске горе; тамо где је Господ одредио благослов живота вечног.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
kao rosa sa Ermona, koja rosi na sionske gore; tamo gde je Gospod odredio blagoslov života večnog.
Serbian CNZ
Као роса на Ермону Која силази на горе сионске. Онде је утврдио Господ благослов и живот довека.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Као роса на Ермону, која силази на горе сионске; јер је онде утврдио Господ благослов и живот довека.
Serbian Latin Version : 1865
Kao rosa na Ermonu, koja slazi na gore Sionske. Jer je ondje utvrdio Gospod blagoslov i život dovijeka.