Psalms 141:10 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Нека опаки упадну у своје мреже, а ја онуда прођем безбедно.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
У мреже своје нек падну злобници, а ја нек их прођем!
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
U mreže svoje nek padnu zlobnici, a ja nek ih prođem!
Serbian CNZ
Нека зликовци заједно падну у сопствене замке, а ја ћу проћи!
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Пашће у мреже своје безбожници, а ја ћу један проћи.
Serbian Latin Version : 1865
Pašće u mreže svoje bezbožnici, a ja ću jedan proći.