Psalms 143:10 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Научи ме да чиним твоју вољу, јер ти си Бог мој, нека ме твој добри Дух по равној земљи води.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Поучи ме да по твојој вољи чиним, јер Бог мој ти си; ти си доброг духа, поведи ме где је земља равна.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Pouči me da po tvojoj volji činim, jer Bog moj ti si; ti si dobrog duha, povedi me gde je zemlja ravna.
Serbian CNZ
Научи ме да испуњавам вољу твоју јер си ти Бог наш! Дух твој благи нека ме путу правом води.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Научи ме Творити вољу Твоју, јер си Ти Бог мој; дух Твој благи нека ме води по стази правој.
Serbian Latin Version : 1865
Nauči me tvoriti volju tvoju, jer si ti Bog moj; duh tvoj blagi neka me vodi po stazi pravoj.