Psalms 143:2 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Не изводи мене, твог слугу, пред свој суд, јер нико жив није праведан пред тобом.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Са слугом својим немој на суд ићи, јер пред тобом нема живог, а да је праведан.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Sa slugom svojim nemoj na sud ići, jer pred tobom nema živog, a da je pravedan.
Serbian CNZ
Не приводи на суд слугу свога јер нико жив не може да се оправда пред тобом.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И не иди на суд са слугом својим, јер се неће оправдати пред Тобом нико жив.
Serbian Latin Version : 1865
I ne idi na sud sa slugom svojim, jer se neće opravdati pred tobom niko živ.