Psalms 143:5 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Сећам се давних дана, о свим твојим делима размишљам, о твојим делима мислим.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Прохујалих дана присећам се, уносим се у сва твоја дела и разматрам дело твојих руку.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Prohujalih dana prisećam se, unosim se u sva tvoja dela i razmatram delo tvojih ruku.
Serbian CNZ
Сећам се дана прошлих, размишљам о свим делима твојим, помињем дела руку твојих.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Помињем дане старе, пребрајам све послове Твоје, размишљам о делима руку Твојих.
Serbian Latin Version : 1865
Pominjem dane stare, prebrajam sve poslove tvoje, razmišljam o djelima ruku tvojih.