Psalms 17:13 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Устани, ГОСПОДЕ, стани му на пут и обори га! Својим мачем од опакога ме избави!
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Устани на њих, Господе, баци их на колена, мачем ме својим избави од опаког!
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ustani na njih, Gospode, baci ih na kolena, mačem me svojim izbavi od opakog!
Serbian CNZ
Господе, устани, пресретни га и обори, мачем својим од зликовца спаси живот мој.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Устани, Господе, претеци их, обори их. Одбрани душу моју мачем својим од безбожника,
Serbian Latin Version : 1865
Ustani, Gospode, preteci ih, obori ih. Odbrani dušu moju mačem svojim od bezbožnika,