Psalms 22:31 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
и његову праведност објављивати народу још нерођеном: »Овако је учинио ГОСПОД.«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
доћи ће и објавити праведност његову народу који се још није родио, да је он то учинио.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
doći će i objaviti pravednost njegovu narodu koji se još nije rodio, da je on to učinio.
Serbian CNZ
Потомство ће му служити и о Господу причати наследници његови.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Доћи ће, и казиваће правду Његову људима његовим, који ће се родити; јер је Он учинио ово.
Serbian Latin Version : 1865
Doći će, i kazivaće pravdu njegovu ljudima njegovijem, koji će se roditi; jer je on učinio ovo.