Psalms 24:4 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Онај чије су руке неукаљане и срце чисто, који не жуди за ништавним боговима и не заклиње се лажно.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Онај коме су руке недужне, човек који има срце без мане, чија душа не следи испразност, и који се не заклиње лажно.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Onaj kome su ruke nedužne, čovek koji ima srce bez mane, čija duša ne sledi ispraznost, i koji se ne zaklinje lažno.
Serbian CNZ
Онај чије су руке чисте и срце безазлено, чија душа не лаже и не вара и не заклиње се криво.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
У кога су чисте руке и срце безазлено, ко не изриче име Његово узалуд и не куне се лажно.
Serbian Latin Version : 1865
U koga su čiste ruke i srce bezazleno, ko ne izriče imena njegova uzalud i ne kune se lažno.