Psalms 24:8 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Ко је тај славни Цар? ГОСПОД јаки и силни, ГОСПОД у боју силни!
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Ко је тај Цар славе? Господ јак и јуначан, Господ силан у боју.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ko je taj Car slave? Gospod jak i junačan, Gospod silan u boju.
Serbian CNZ
Ко је тај цар славе? Господ, кротак и моћан, Господ силан у боју!
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Ко је тај цар славе? Господ крепак и силан, Господ силан у боју.
Serbian Latin Version : 1865
Ko je taj car slave? Gospod krjepak i silan, Gospod silan u boju.