Psalms 30:3 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
ГОСПОДЕ, душу си ми подигао из Шеола, у животу ме одржао, да у гробну јаму не сиђем.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Господе, из Света мртвих ти си ме извео, моју си душу спасао од раке.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Gospode, iz Sveta mrtvih ti si me izveo, moju si dušu spasao od rake.
Serbian CNZ
Господе, Боже мој! Завапио сам теби и ти си ме исцелио.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Господе! Извео си из пакла душу моју, и оживео си ме да не сиђем у гроб.
Serbian Latin Version : 1865
Gospode! izveo si iz pakla dušu moju, i oživio si me da ne siđem u grob.