Psalms 30:8 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
и завапих теби, ГОСПОДЕ, ГОСПОДА замолих за милост:
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
К теби вапим, Господе, од свога Бога тражим милост.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
K tebi vapim, Gospode, od svoga Boga tražim milost.
Serbian CNZ
Господе, добротом својом учврстио си ме на гори. Кад сакријеш лице своје, ја се збуним.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Тада Тебе, Господе, зазивах, и Господа молих:
Serbian Latin Version : 1865
Tada tebe, Gospode, zazivah, i Gospoda molih: