Psalms 31:23 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Волите ГОСПОДА, сви верни његови. ГОСПОД чува верне, а охолима пуном мером враћа.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Волите Господа, сви верни његови, Господ чува оне који верују, а охолима плаћа пуном мером.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Volite Gospoda, svi verni njegovi, Gospod čuva one koji veruju, a oholima plaća punom merom.
Serbian CNZ
Ја помислих у збуњености својој: „Одбачен сам од очију твојих.” Али ти си чуо глас вапаја мог док сам те призивао.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Љубите Господа сви свети Његови; Господ држи веру; и увршено враћа онима који поступају охоло.
Serbian Latin Version : 1865
Ljubite Gospoda svi sveti njegovi; Gospod drži vjeru; i uvršeno vraća onima koji postupaju oholo.