Psalms 34:22 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
ГОСПОД откупљује своје слуге, нема казне за онога ко се у њега узда.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Господ откупљује живот својих слугу; неће бити крив нико ко у њему уточиште нађе.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Gospod otkupljuje život svojih slugu; neće biti kriv niko ko u njemu utočište nađe.
Serbian CNZ
Зликовца зло убија и кажњен биће ко праведника мрзи.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Господ искупљује душу слуга својих, и који се год у Њега уздају, неће се преварити.
Serbian Latin Version : 1865
Gospod iskupljuje dušu sluga svojih, i koji se god u njega uzdaju, neće se prevariti.