Psalms 35:1 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Нападни моје нападаче, ГОСПОДЕ, бори се против оних што се против мене боре.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Давидов. Осуди, Господе, моје тужиоце, и војуј против мојих нападача.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Davidov. Osudi, Gospode, moje tužioce, i vojuj protiv mojih napadača.
Serbian CNZ
Псалам Давидов. Господе, суди онима који ме осуђују, удари оне који ме ударају!
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Господе! Буди супарник супарницима мојим; удри оне који ударају на ме.
Serbian Latin Version : 1865
Gospode! budi suparnik suparnicima mojim; udri one koji udaraju na me.