Psalms 35:4 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Нека осрамоћени буду и постиде се они који би да ми узму живот. Нека посрамљени узмакну они који ми смишљају зло.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Нек се постиде и осрамоте они који ми о глави раде, нек се повуку у срамоти они што ми зло смишљају.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Nek se postide i osramote oni koji mi o glavi rade, nek se povuku u sramoti oni što mi zlo smišljaju.
Serbian CNZ
Нека се постиде и посраме они који траже душу моју! Нека се одбију и посраме они који ми зло смишљају!
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Нека се постиде и посраме који траже душу моју; нека се одбију натраг и постиде који ми зло хоће.
Serbian Latin Version : 1865
Neka se postide i posrame koji traže dušu moju; neka se odbiju natrag i postide koji mi zlo hoće.