Psalms 36:8 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Госте се обиљем из твога Дома, дајеш им да пију из реке твојих посластица.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Сите се изобиљем твога Дома, напајаш их реком твојих добара.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Site se izobiljem tvoga Doma, napajaš ih rekom tvojih dobara.
Serbian CNZ
Боже, како је драгоцена милост твоја, под сен крила твојих склањају се синови људски.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Хране се од изобила дома Твог, и из потока сладости својих Ти их напајаш.
Serbian Latin Version : 1865
Hrane se od izobila doma tvojega, i iz potoka sladosti svojih ti ih napajaš.