Psalms 37:24 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Ако и посрне, неће пасти, јер га ГОСПОД придржава руком.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Па ако и падне, он одбачен неће бити, јер му Господ руку држи.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Pa ako i padne, on odbačen neće biti, jer mu Gospod ruku drži.
Serbian CNZ
Ако и посрне, не пада јер му Господ руку придржава.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Кад посрне да падне, неће пасти, јер га Господ држи за руку.
Serbian Latin Version : 1865
Kad posrne da padne, neće pasti, jer ga Gospod drži za ruku.