Psalms 38:21 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Не остављај ме, ГОСПОДЕ, не буди далеко од мене, Боже мој.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Не остављај ме, Господе, не удаљуј се од мене, Боже мој!
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ne ostavljaj me, Gospode, ne udaljuj se od mene, Bože moj!
Serbian CNZ
За добро враћају ми зло, противе ми се јер тражим добро.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Немој ме оставити, Господе, Боже мој! Немој се удаљити од мене.
Serbian Latin Version : 1865
Nemoj me ostaviti, Gospode, Bože moj! nemoj se udaljiti od mene.