Psalms 39:4 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
»ГОСПОДЕ, обзнани ми мој крај и меру мојих дана, да знам како ми је живот пролазан.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
„Објави ми, Господе, мој свршетак и колика је дужина мојих дана, да бих знао како сам пролазан.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
„Objavi mi, Gospode, moj svršetak i kolika je dužina mojih dana, da bih znao kako sam prolazan.
Serbian CNZ
Запали се срце моје у мени, размишљајући разгоре ми се огањ, проговорих језиком својим.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Кажи ми, Господе, крај мој, и докле ће трајати дани моји? Да знам како сам ништа.
Serbian Latin Version : 1865
Kaži mi, Gospode, kraj moj, i dokle će trajati dani moji? da znam kako sam ništa.