Psalms 4:6 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Много их је који говоре: »Ко ће нам показати нешто добро?« ГОСПОДЕ, обасјај нас светлошћу свога лица.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Многи кажу: „Ко ће нам показати срећу?“ Обасјај нас, Господе, светлом свога лица!
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Mnogi kažu: „Ko će nam pokazati sreću?“ Obasjaj nas, Gospode, svetlom svoga lica!
Serbian CNZ
Приносите жртве праведне и у Господа се уздајте.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Многи говоре: Ко ће нам показати шта је добро? Обрати к нама, Господе, светло лице своје.
Serbian Latin Version : 1865
Mnogi govore: ko će nam pokazati što je dobro? Obrati k nama, Gospode, svijetlo lice svoje.