Psalms 40:10 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
нисам твоју праведност дубоко у срцу сакрио. Говорио сам о твојој верности и спасењу, нисам твоју љубав и истину прикрио од великог скупа.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Праведност твоју не кријем у срцу, већ говорим о верности и спасењу твоме, не скривам милост и истину твоју од великог збора.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Pravednost tvoju ne krijem u srcu, već govorim o vernosti i spasenju tvome, ne skrivam milost i istinu tvoju od velikog zbora.
Serbian CNZ
Објављиваћу правду твоју на скупу бројном, ево, уста нећу затворити, ти знаш, Господе!
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Правде Твоје не сакривам у срцу свом, казујем верност Твоју и спасење Твоје; и не тајим милости Твоје и истине Твоје од сабора великог.
Serbian Latin Version : 1865
Pravde tvoje ne sakrivam u srcu svom, kazujem vjernost tvoju i spasenje tvoje; i ne tajim milosti tvoje i istine tvoje od sabora velikog.