Psalms 40:17 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Сиромах сам и убог, али Господ мисли на мене. Ти си Помагач мој и Избавитељ, Боже – не оклевај.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
А ја сам сиромах и убог, нека Господ мисли на мене. Ти си ми помоћник и избавитељ. О, мој Боже, не оклевај!
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
A ja sam siromah i ubog, neka Gospod misli na mene. Ti si mi pomoćnik i izbavitelj. O, moj Bože, ne oklevaj!
Serbian CNZ
А који те траже нека се радују и веселе у теби! Нека говоре стално: „Велик је Господ!” сви који воле спасење твоје.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Ја сам несрећан и ништ, нека се Господ постара за ме! Ти си помоћ моја и Избавитељ мој, Боже мој, не часи.
Serbian Latin Version : 1865
Ja sam nesrećan i ništ, neka se Gospod postara za me! Ti si pomoć moja i izbavitelj moj, Bože moj, ne časi.