Psalms 41:5 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Непријатељи моји рђаво о мени говоре: »Када ће овај да умре и име да му нестане?«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Непријатељи злурадо говоре о мени: „Када ће умрети? Када ће му се име затрти?“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Neprijatelji zlurado govore o meni: „Kada će umreti? Kada će mu se ime zatrti?“
Serbian CNZ
Ја рекох: „Господе, смилуј ми се! Исцели душу моју јер сам теби сагрешио!”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Непријатељи моји говоре злобно за мене: "Кад ће умрети, и име његово погинути?"
Serbian Latin Version : 1865
Neprijatelji moji govore zlobno za mene: "kad će umrijeti, i ime njegovo poginuti?"