Psalms 45:1 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Из срца ми надиру предивне речи док за цара ово дело састављам. Језик ми је писаљка вештог писара.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
За хоровођу, по напеву „Љиљани“, синова Корејевих. Поука. Песма љубави. Из срца ми теку речи умилне, цару управљам своје стихове; језик је мој писаљка хитрога писара.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Za horovođu, po napevu „Ljiljani“, sinova Korejevih. Pouka. Pesma ljubavi. Iz srca mi teku reči umilne, caru upravljam svoje stihove; jezik je moj pisaljka hitroga pisara.
Serbian CNZ
Хоровођи на мелодију „Кринови...”. Поучна песма синова Корејевих. Љубавна песма.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Тече из срца мог реч добра; рекох: Дело је моје за цара; језик је мој трска хитрог писара.
Serbian Latin Version : 1865
Teče iz srca mojega riječ dobra; rekoh: djelo je moje za cara; jezik je moj trska hitroga pisara.