Psalms 46:5 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Бог је усред града, па град неће пасти; Бог ће му помоћи у свитање.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Бог је усред њега, помаћи се неће, Бог ће му помоћи у са̂м освит јутра.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Bog je usred njega, pomaći se neće, Bog će mu pomoći u sâm osvit jutra.
Serbian CNZ
Реке и потоци веселе град Божји, свети стан Вишњега.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Бог је усред њега, неће се поместити, Бог му помаже од зоре.
Serbian Latin Version : 1865
Bog je usred njega, neće se pomjestiti, Bog mu pomaže od zore.