Psalms 47:9 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Окупљају се владари народâ са народом Бога Авраамовог, јер сви моћници на земљи Богу припадају. Он је силно узвишен.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Племићи народа се окупљају, са народом Бога Авра̂мовог; Божији су штитови земље и он је преузвишен.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Plemići naroda se okupljaju, sa narodom Boga Avrâmovog; Božiji su štitovi zemlje i on je preuzvišen.
Serbian CNZ
Бог влада над варварима, Бог седи на светом престолу свом.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Кнезови народни састављају се с народом Бога Аврамовог. Јер су штитови земаљски Божији. Да је узвишен!
Serbian Latin Version : 1865
Knezovi narodni sastavljaju se s narodom Boga Avramova. Jer su štitovi zemaljski Božiji. Da je uzvišen!