Psalms 49:4 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Помно ћу слушати пословицу, своју загонетку уз лиру ћу објаснити.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Ухо своје приклонићу пословици, загонетку своју изложићу уз харфу.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Uho svoje prikloniću poslovici, zagonetku svoju izložiću uz harfu.
Serbian CNZ
Уста моја говориће мудрост и срце моје мисли разумне.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Пригнућу ухо своје к причи, уз гусле ћу отворити загонетку своју.
Serbian Latin Version : 1865
Prignuću uho svoje k priči, uz gusle ću otvoriti zagonetku svoju.