Psalms 51:5 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
У кривици сам се родио, у греху ме зачела мајка.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Гле, у кривици сам се и родио и у греху зачела ме моја мајка.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Gle, u krivici sam se i rodio i u grehu začela me moja majka.
Serbian CNZ
Ја знам грехе своје и безакоње ми је стално пред очима.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Гле, у безакоњу родих се, и у греху затрудне мати моја мном.
Serbian Latin Version : 1865
Gle, u bezakonju rodih se, i u grijehu zatrudnje mati moja mnom.