Psalms 51:6 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Ти желиш верност у нутрини бића и мудрости ме учиш у дубини срца.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Гле, мила ти је истина у срцу; у нутрини учиш ме мудрости.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Gle, mila ti je istina u srcu; u nutrini učiš me mudrosti.
Serbian CNZ
Самом теби сам сагрешио и пред тобом зло учиних. Ти си праведан у речи својој, чист у суду своме.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Гле, истину љубиш у срцу, и изнутра јављаш ми мудрост.
Serbian Latin Version : 1865
Gle, istinu ljubiš u srcu, i iznutra javljaš mi mudrost.