Psalms 56:13 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Зато што си ме избавио од смрти – да, ноге си ми сачувао од посртања – пред тобом ћу ходати у светлости живота.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
јер си душу моју од смрти избавио, кораке моје од спотицања; да ходам пред Богом у светлу живота.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
jer si dušu moju od smrti izbavio, korake moje od spoticanja; da hodam pred Bogom u svetlu života.
Serbian CNZ
У теби је, Боже, завет твој, принећу ти жртве захвалне.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Јер си избавио душу моју од смрти, ноге моје од спотицања, да бих ходио пред лицем Божјим, у светлости живих.
Serbian Latin Version : 1865
Jer si izbavio dušu moju od smrti, noge moje od spoticanja, da bih hodio pred licem Božjim, u svjetlosti živijeh.