Psalms 57:3 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Са небеса шаље и спасава ме, срамоти извргава оног ко ме гази. Бог своју љубав и истину шаље.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Посегнуће са небеса, спашће ме; прекориће тог који ме гази; Села послаће Бог милост своју и верност своју.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Posegnuće sa nebesa, spašće me; prekoriće tog koji me gazi; Sela poslaće Bog milost svoju i vernost svoju.
Serbian CNZ
Вапим Богу Свевишњем, Богу који ми помаже.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Да пошаље с неба и сачува ме, да посрами оног који тражи да ме прождре; да пошаље Бог милост своју и истину своју.
Serbian Latin Version : 1865
Da pošlje s neba i sačuva me, da posrami onoga koji traži da me proždre; da pošlje Bog milost svoju i istinu svoju.