Psalms 58:6 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Поломи им зубе у устима, Боже, скрши лавље очњаке, ГОСПОДЕ!
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Зубе им, Боже, у устима поломи; Господе, чељусти лавићима скрши.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Zube im, Bože, u ustima polomi; Gospode, čeljusti lavićima skrši.
Serbian CNZ
да не чују глас врачара и бајача, који вешто баје.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Боже! Поломи им зубе у устима њиховим; разбиј чељусти лавовима, Господе!
Serbian Latin Version : 1865
Bože! polomi im zube u ustima njihovijem; razbij čeljusti lavovima, Gospode!