Psalms 58:9 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Пре но што им котлићи осете врелину трња, нека у љутом гневу буду живи одувани.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Пре него ти лонци осете потпалу од трња — сировог ил’ свелог — биће развејано.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Pre nego ti lonci osete potpalu od trnja — sirovog ilʼ svelog — biće razvejano.
Serbian CNZ
Нека буду као пуж који се распада, као плод који жена побаци и сунце не види.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Пре него котлови ваши осете топлоту од потпаљеног трња, и сирово и нагорело нека разнесе вихор.
Serbian Latin Version : 1865
Prije nego kotlovi vaši osjete toplotu od potpaljena trnja, i sirovo i nagorjelo neka raznese vihor.