Psalms 65:8 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Они што живе накрај света боје се твојих знамења. Исходишта јутра и вечери клицањем одзвањају.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Преплашише се од чудеса твојих становници свих крајева; и јутро и вече од радости кличу.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Preplašiše se od čudesa tvojih stanovnici svih krajeva; i jutro i veče od radosti kliču.
Serbian CNZ
Ти утишаваш буру мора, буру таласа и буне народа.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Боје се Твојих чудеса који живе на крајевима земаљским; све што се јавља јутром и вечером Ти будиш да слави Тебе.
Serbian Latin Version : 1865
Boje se tvojih čudesa koji žive na krajevima zemaljskim; sve što se javlja jutrom i večerom ti budiš da slavi tebe.