Psalms 66:16 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Дођите и чујте, сви који се бојите Бога: испричаћу вам шта је за мене учинио.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Дођите и слушајте, ви који се Бога бојите, рећи ћу вам шта је души мојој учинио.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Dođite i slušajte, vi koji se Boga bojite, reći ću vam šta je duši mojoj učinio.
Serbian CNZ
Дођите и слушајте ви који се Бога бојите, казаћу вам шта је души мојој учинио.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Ходите, чујте сви који се бојите Бога, ја ћу вам казати шта је учинио души мојој.
Serbian Latin Version : 1865
Hodite, čujte svi koji se bojite Boga, ja ću vam kazati šta je učinio duši mojoj.