Psalms 7:16 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Невоља коју је изазвао о његову главу се обија, његово насиље на његово теме силази.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Невоља његова нека му се на главу врати, насиље његово нека му на теме падне.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Nevolja njegova neka mu se na glavu vrati, nasilje njegovo neka mu na teme padne.
Serbian CNZ
Он је копао и продубио јаму, пао је у јаму коју је начинио.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Злоба његова обрати се на његову главу, и злочинство његово паде на теме његово.
Serbian Latin Version : 1865
Zloba njegova obrati se na njegovu glavu, i zločinstvo njegovo pade na tjeme njegovo.