Psalms 71:13 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Нека моји тужитељи скончају у срамоти, нека презир и стид покрију оне који би да ми науде.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Нека се постиде и нека пропадну тужитељи моје душе; и презир и брука нек покрију оне који ми о глави раде.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Neka se postide i neka propadnu tužitelji moje duše; i prezir i bruka nek pokriju one koji mi o glavi rade.
Serbian CNZ
Нека се постиде и пропадну они који душу моју траже. Нека обузму стид и срамота оне који ми зло желе.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Нек се постиде и погину противници душе моје; нека попадне стид и срамота на оне који ми траже зла!
Serbian Latin Version : 1865
Nek se postide i poginu protivnici duše moje; neka popadne stid i sramota na one koji mi traže zla!