Psalms 78:59 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Када их је Бог чуо, разјари се и сасвим одбаци Израел.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Бог је то чуо, разјарио се и сасвим одбацио Израиљ,
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Bog je to čuo, razjario se i sasvim odbacio Izrailj,
Serbian CNZ
Бог чу то, разгневи се и снажно одбаци Израиљ.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Бог чу и разгневи се и расрди се на Израиља веома.
Serbian Latin Version : 1865
Bog ču i razgnjevi se i rasrdi se na Izrailja veoma.