Psalms 80:13 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Вепар из шуме је пустоши, пољско звериње прождире.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Ровари га дивљи вепар, глође га све што се по пољу миче.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Rovari ga divlji vepar, glođe ga sve što se po polju miče.
Serbian CNZ
Зашто си јој ограду развалио, да је кидају сви који пролазе?
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Горски вепар подгриза га, и пољска звер једе га.
Serbian Latin Version : 1865
Gorski vepar podgriza ga, i poljska zvijer jede ga.