Psalms 82:8 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Устани, Боже, суди земљи, јер сви народи су твој посед.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Устани, Боже, и суди земљи, јер сви су народи наследство твоје!
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ustani, Bože, i sudi zemlji, jer svi su narodi nasledstvo tvoje!
Serbian CNZ
Устани, Боже, суди земљи, јер теби припадају сви варвари!
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Устани, Боже, суди земљи; јер су Твоји по наследству сви народи.
Serbian Latin Version : 1865
Ustani, Bože, sudi zemlji; jer su tvoji po našljedstvu svi narodi.