Psalms 84:2 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Душа ми жуди и гине за двориштима ГОСПОДЊИМ, срце и тело ми кличу Богу живоме.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Чезне ми и копни душа за двориштем Господњим! Срце ми и тело кличу живом Богу!
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Čezne mi i kopni duša za dvorištem Gospodnjim! Srce mi i telo kliču živom Bogu!
Serbian CNZ
Како су мили станови твоји, Господе Саваоте!
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Гине душа моја желећи у дворе Господње; срце моје и тело моје отима се к Богу Живом.
Serbian Latin Version : 1865
Gine duša moja želeći u dvore Gospodnje; srce moje i tijelo moje otima se k Bogu živome.