Psalms 86:5 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Ти си, Господе, добар и спреман да прашташ, препун љубави према онима који ти вапију.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Ти си добар, Господе; вољан си да прашташ, милошћу си богат за све што те призивају.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ti si dobar, Gospode; voljan si da praštaš, milošću si bogat za sve što te prizivaju.
Serbian CNZ
Јер ти си, Господе, добар и радо опрашташ, пун милости за све који те призивају.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Јер си Ти, Господе, добар и милосрдан и веома милостив свима који Те призивају.
Serbian Latin Version : 1865
Jer si ti, Gospode, dobar i milosrdan i veoma milostiv svima koji te prizivlju.