Psalms 88:18 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Удаљио си од мене пријатеља и друга, тама ми је познаник једини.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Вољене и блиске од мене си уклонио и ја сада другујем са тамом.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Voljene i bliske od mene si uklonio i ja sada drugujem sa tamom.
Serbian CNZ
Окружују ме као вода сваки дан, стежу је одасвуд.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Удаљио си од мене друга и пријатеља; познаници моји сакрили су се у мрак.
Serbian Latin Version : 1865
Udaljio si od mene druga i prijatelja; poznanici moji sakrili su se u mrak.