Psalms 89:40 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Ти му све зидине проби и сва његова утврђења претвори у рушевине.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Зарушио си му све зидине и утврђења му у руине претворио.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Zarušio si mu sve zidine i utvrđenja mu u ruine pretvorio.
Serbian CNZ
Презрео си савез са слугом својим, бацио си на земљу венац његов.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Развалио си све ограде његове, градове његове обратио си у зидине.
Serbian Latin Version : 1865
Razvalio si sve ograde njegove, gradove njegove obratio si u zidine.