Psalms 89:41 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Ко год прође путем, пљачка га; ругло постаде својим суседима.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Харају га сви што путем прођу, комшијама својим постао је ругло.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Haraju ga svi što putem prođu, komšijama svojim postao je ruglo.
Serbian CNZ
Развалио си све зидине његове у развалине си претворио тврђаве његове.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Плене га сви који пролазе онуда, поста подсмех у суседа својих.
Serbian Latin Version : 1865
Plijene ga svi koji prolaze onuda, posta potsmijeh u susjeda svojijeh.