Psalms 9:10 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
У тебе се уздају они који знају твоје Име, јер ти, ГОСПОДЕ, не остављаш оне који твоју помоћ траже.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Нека се уздају у тебе они који твоје име знају, јер ти, Господе, не остављаш оне што те траже.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Neka se uzdaju u tebe oni koji tvoje ime znaju, jer ti, Gospode, ne ostavljaš one što te traže.
Serbian CNZ
Господ је уточиште потлаченом, заклон у време невоље.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
У Тебе се уздају који знају име Твоје, јер не остављаш оних који Те траже, Господе!
Serbian Latin Version : 1865
U tebe se uzdaju koji znaju ime tvoje, jer ne ostavljaš onijeh koji te traže, Gospode!