Psalms 97:1 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
ГОСПОД царује – нека кличе земља, нека се радује све мноштво острва.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Господ влада! Нека се радује земља, нека се радују острва многа!
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Gospod vlada! Neka se raduje zemlja, neka se raduju ostrva mnoga!
Serbian CNZ
Господ царује, нека се земља радује, нека се веселе острва многа!
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Господ царује: нек се радује земља! Нек се веселе острва многа.
Serbian Latin Version : 1865
Gospod caruje: nek se raduje zemlja! nek se vesele ostrva mnoga.