Revelation 12:11 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Они га победише Јагњетовом крвљу и речју свога сведочанства. Нису волели свој живот толико да би устукнули пред смрћу.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Али они су га победили Јагњетовом крвљу и речју свога сведочанства; и уместо љубави према животу, изабрали су смрт!
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ali oni su ga pobedili Jagnjetovom krvlju i rečju svoga svedočanstva; i umesto ljubavi prema životu, izabrali su smrt!
Serbian Bible (SDS) 1934
И они га победише крвљу Јагњетовом и речју сведочанства свога, и не беше им живот мио до смрти.
Serbian CNZ
И они га победише Јагњетовом крвљу и речју свога сведочанства, и не заволеше свој живот – све до смрти.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И они га победише крвљу Јагњетовом и речју сведочанства свог, и не марише за живот свој до саме смрти.
Serbian Latin Version : 1865
I oni ga pobijediše krvlju jagnjetovom i riječju svjedočanstva svojega, i ne mariše za život svoj do same smrti.