Revelation 16:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Други анђео изли своју чинију на море, и оно се претвори у крв сличну крви мртваца и у мору изгинуше сва жива бића.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Други анђео изли своју зделу у море, те се оно претвори у крв као у мртваца, те угину свако живо биће у мору.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Drugi anđeo izli svoju zdelu u more, te se ono pretvori u krv kao u mrtvaca, te uginu svako živo biće u moru.
Serbian Bible (SDS) 1934
И други изли чашу своју у море, и поста крв као од мртваца, и све живо умре у мору.
Serbian CNZ
И други изли своју зделу у море: и поста крв као од мртваца и угину свако живо биће у мору.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И други анђео изли чашу своју у море; и поста крв као од мртваца, и свака душа жива умре у мору.
Serbian Latin Version : 1865
I drugi anđeo izli čašu svoju u more; i posta krv kao od mrtvaca, i svaka duša živa umrije u moru.