Revelation 22:16 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
»Ја, Исус, послао сам свога анђела са овим сведочанством за цркве. Ја сам Корен и Изданак Давидов, сјајна звезда Даница.«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Ја, Исус, послао сам свога анђела да вам објави ову поруку за цркве. Ја сам Корен и Потомак Давидов, сјајна звезда Даница.“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ja, Isus, poslao sam svoga anđela da vam objavi ovu poruku za crkve. Ja sam Koren i Potomak Davidov, sjajna zvezda Danica.“
Serbian Bible (SDS) 1934
Ја, Исус, послах анђела свога да вам ово посведочи за цркве. Ја сам изданак и потомак Давидов, сјајна звезда даница.
Serbian CNZ
Ја, Исус, послах свога анђела да вам посведочи ово за цркве. Ја сам изданак из корена и род Давидов, сјајна звезда Даница.”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Ја Исус послах анђела свог да вам ово посведочи у црквама. Ја сам корен и род Давидов, и сјајна звезда Даница.
Serbian Latin Version : 1865
Ja Isus poslah anđela svojega da vam ovo posvjedoči u crkvama. Ja sam korijen i rod Davidov, i sjajna zvijezda danica.